So I'm watching this behavior in the classroom, and what do I notice?
Osservo questo comportamento in classe, e cosa noto?
And on this dating site that I have created, called Chemistry.com, I ask you first a series of questions to see to what degree you express these chemicals, and I'm watching who chooses who to love.
E in uno di questi siti di appuntamenti che ho creato, chiamato Chemistry.com ho formulato prima una serie di domande per vedere a che livello tu esprimi questi elementi chimici, e osservo come le persone si scelgono.
I'm watching out for the bad boys.
Sto all'erta in caso vengano i cattivi.
You know, last night I'm watching Roger Grimsby on the news and those Ayatollah cockamamie people are marching through the streets, and they're whipping each other on the back with whips.
Ieri sera guardavo Roger Grimsby al notiziario e questi adoratori dell'Ayatollah stavano marciando per le strade fustigandosi a vicenda con le fruste.
I feel like I'm watching a Cher video.
Mi sembra di guardare un video di Cher.
Oh, you think I'm watching you.
Ah, pensi che io ti stia guardando.
Now, I don't know your involvement in all this, Funke, but I'm watching you.
Ora, non so quanto lei sia coinvolto in tutto questo, Funke,... ma la tengo d'occhio.
I'm watching my fool cousin trying to hit on the straightest man here.
Guardo quel cretino di mio cugino che cerca di provarci con l'uomo piu' etero qui.
Yeah, I read you, Blue, but I'm watching Sherlock at work.
Sì, ti sento, Blue, ma sto guardando Sherlock al lavoro.
Mom, I'm Watching the thing with the lady.
Mamma, sto guardando quella cosa con la donna.
I'm watching it with my own eyes.
Lo sto vedendo con i miei stessi occhi.
I'm watching the earth crumble before my eyes.
Sto guardando la terra she si sbriciola davanti ai miei occhi.
Yeah, I'm watching it, but I turned it down.
Si', stavo guardandolo, ma ho spento. Cosa?
I'm watching all of them, keeping them safe.
Li sto tenendo tutti d'occhio per tenerli al sicuro.
I'm watching it on the news at work, and it's terrible.
Sto guardando le notizie a lavoro, ed è terribile.
Then she leans down to see if I'm watching.
Poi si abbassa per vedere se sto guardando.
I'm watching an old episode of Fright Night.
Sto guardando un vecchio episodio di Fright Night.
Are you mad 'cause I'm watching?
Ti dà fastidio che lo guardi?
Say I'm watching all these bankers get rich on the deal.
Mettiamo che io veda tutti questi banchieri arricchirsi grazie all'accordo.
Yeah, I'm watching it right now.
Sì, lo sto guardando proprio ora.
And now I'm watching you ready to give all this up for me.
E adesso tu sei pronta a sacrificare tutto questo per me.
Because I'm watching them get ready right now.
Li sto guardando prepararsi proprio ora.
Hell, I must be getting old the way I'm watching that boy whip through that wood.
Devo proprio essere vecchio, per come questo ragazzo riesce a tagliarla.
Know what I'm watching on TV here, Alan?
Sai cosa sto guardando in televisione, Alan?
I'm watching him while my folks are on vacation.
Lo tengo quando i miei sono n vacanza.
Um, I'm watching your video right now.
Ehm... sto guardando il tuo video proprio ora.
I'm watching Philip Chapple meet with two armed men.
Sto osservando l'incontro di Philip Chapple con due uomini armati.
Now, Hitch... explain to me why I'm watching Marion undress.
Be', Hitch... Spiegami... Perche' sto guardando Marion che si spoglia?
Thank you, but I'm watching my figure.
Grazie, ma sto attenta alla linea.
I'm watching your faces very carefully.
Sto scrutando i vostri volti molto attentamente.
And so I'm watching him, and he slows down, and finally he stops.
La guardo, rallenta, e alla fine si ferma.
And I got total popsicle head, if anyone's ever swam in the Bay, and I'm trying to just thaw my face out, and I'm watching people finish.
La mia testa era ghiacciata, come immaginerete, stavo cercando di scongelare il viso e vedevo le persone arrivare.
And I'm watching a guy who's lived his life -- he's now in his mid-80s -- and he's dying with peace.
Ero lì e guardavo quest'uomo che ha vissuto la sua vita ed ha oggi 85 anni e sta morendo in pace.
1.8299829959869s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?